I’ve been stuck in a particular section of this project – a long critical introduction to a new translation of Jean Bernabé, Patrick Chamoiseau, and Raphael Confiant’s Éloge de la créolité (contracted with SUNY). The section is on Édouard Glissant’s contribution to and critical appraisal of the creolists. On the one hand, this is the most straightforward section of the introduction. Unlike other sections on Négritude and surrealism, black existentialism, and my own conception of the afro-postmodern, this section – which I title Theorizing the Black Atlantic – has plenty of texts for dialogue, extrapolation, and analysis. Still, as it goes with writing, sometimes it is hard to start and find the right motif. Continue reading “Beauty, pain, and A Small Place”
As I complete the critical introduction for my translation, I’m working through ideas of the marvelous in Ménil’s work. In particular, I’m wondering how the créolité manifesto draws upon those ideas to, in part, surmount the Césaire’s work on Négritude.
It is a complicated question. On the one hand, the question is stalled from the outset because neither Ménil nor the marvelous get explicit treatment in Éloge de la créolité. In terms of historical influences, the manifesto offers Césaire as a foil and Glissant as a hero. That’s the dialectic or at least tension. Césaire’s eschewing of vernacular forms and cultural locality is rightly held to severe scrutiny, even as the manifest writers go ahead and concede Négritude as an important moment. Continue reading “Ménil and the marvelous”